Dŭm hrue knhal jih thŭn, kmrơ̆ng knŭk kna mkuôm Kon Ka Kinh mâo drông leh êpul khua kiă kriê čar Gia Lai nao čuă dlăng dliê, ƀuh djăp mta mnơ̆ng dhơ̆ng hdĭp adôk hrông hrĕ msĕ si hđăp, Khua knơ̆ng bruă sang čư̆ êa čar Gia Lai Phạm Anh Tuấn bi mni ti anăp klei đĭ jing mơ̆ng mnơ̆ng dhơ̆ng hdĭp hlăm kmrơ̆ng:
“Dưi lač, Kmrơ̆ng knŭk kna mkuôm Kon Ka Kinh jing ngăn dưn yuôm bhăn mơ̆ng lăn adiê mđup brei, amâo mâo djŏ knŏng hjăn kơ Gia Lai, ƀiădah kơ Việt Nam lehanăn tar rŏng lăn. Hrue anei, êpul hriê mă bruă mâo djăp ênŭm dŭm knơ̆ng dhar bruă, lehanăn êpul êya bruă hiu čhưn ênguê, bi ksiêm dlăng čiăng tui duah hdră kriê pioh êjai, lehanăn mđĭ lar bruă hiu čhưn ênguê êjai, lehanăn iêo jak mah jiăng dlông rŏng lăn hriê ksiêm dlăng klei jăk siam mơ̆ng kmrơ̆ng anei.”
Ngô Văn Thắng- Khua kiă kriê kmrơ̆ng knŭk kna mkuôm Kon Ka Kinh brei thâo, kmrơ̆ng anei jing sa hlăm dŭm anôk mđĭ bi lar djăp mta mnơ̆ng dhơ̆ng hdĭp hlăm duôr čư̆ prŏng. Hŏng dŭm êtuh mta djuê kyâo, mâo lu ana kyâo prŏng, mâo ltu mta hlô mnơ̆ng yuôm hin, Kon Ka Kinh mâo djăp ênŭm klei găl jing anôk jăk kơ bruă mđĭ bi lar djăp mta mnơ̆ng dhơ̆ng hdĭp, jiă knhuah čư̆ čhiăng Gia Lai. Hlăm wưng tinăp, ta êlan kơ bruă hiu čhưn ênguê lăn mnga êa mơak, đru mjing bruă knuă mă, klei duah ƀơ̆ng kơ mnuih ƀuôn sang hlăm alŭ wăl, lehanăn đru bi răng mgang dliê hŏng klei kjăp:
“Hlăm wưng tinăp, srăng lŏ hyua kjăp bruă kiă kriê, răng mgang bi kjăp lăn mnga êa siam, klei tŭ dưn mơ̆ng dliê kñăm bi kriê pioh, lehanăn bi hgŭm hŏng djăp êpul bruă hiu čhưn ênguê mkŏ mjing dŭm mta mnơ̆ng, bruă ngă pioh drông tue hiu čhưn ênguê, lông pŏk dŭm tuôr – êlan mjuăt bi hriăm, ksiêm duah, hưn mdah kơ klei jăk siam mơ̆ng kmrơ̆ng truh hŏng dŭm anôk bruă ksiêm duah, lehanăn sang hră mơar. Srăng mkŏ mjing dŭm hră mơar, hdră êlan mă bruă čiăng akâo kơ klei duh bi liê bruă nah gŭ, pioh duh kơ tue hiu čhưn jăk hĭn”.
Mbĭt hŏng bruă hiu čhưn ênguê lăn mnga êa siam ti Kon Ka Kinh, alŭ wăl anei lŏ mâo lŏ boh êñan Đăk Tơ Pê (ƀuôn hgŭm Kdang), amâo mâo kbưi ôh hŏng ƀuôn prŏng Plei Ku. Hlăm krah adiê mđiă tlam, jih krĭng mngač siam hŏng êa mil kñĭ – mtah – uê bi pluă mbĭt, mjing leh rup siam hlăm čư̆ čhiăng. Klei siam anei jing leh anôk kơ lu phung tuê bi mă rup. Ƀuh dŭm klei jăk găl anăn, bruă Đảng, bruă sang čư̆ êa ƀuôn hgŭm Kdang, čar Gia Lai hlăk dôk tă hdră êlan mkŏ mjing dŭm tuôr hiu čhưn ênguê hlăm yang ƀuôn, klei hiu chcưn ênguê lăn mnga êa mơak mơ̆ng kmrơ̆ng. Lê Thị Huệ, Khua bruă Đảng, Khua êpul gơ̆ng bruă ƀuôn sang ƀuôn hgŭm Kdang lač:
“Ƀuôn hgŭm hlăk ksiêm dlăng, lehanăn iêo mthưr klei duh bi liê hlăm wưng tinăp. Ƀuôn hgŭm čang hmăng 2035, alŭ wăl hiu čhưn ênguê anei srăng ba yua, jing anôk truh mơ̆ng phung tue jĕ giăm taih kbưi.”
Ară anei, hlăm krĭng čư̆ čhiăng yŭ čar Gia Lai mâo klei găl prŏng kơ bruă hiu čhưn ênguê lăn mnga êa siam, lehanăn jiă knhuah gru krĭng wăl. Êa Nueng – jing ală kơ Pleiku, jing leh anôk jăk êdi kơ mnuih ƀuôn sang lehanăn phung tuẻ nao čhưn. Hŏng êlah êa êngĭn, triăng êyui mơ̆ng buit knam, lehanăn dŭm čuê dliê hngô mjing leh anôk ala jăk siam êdi. Kbưi hŏng anăn lŏ mâo, čư̆ pui Čư̆ Đang Ya jing leh anôk phung hđeh mda asei khăp êdi mbĭt hŏng lu phung truăn kơ klei mă rup nao mă rup hlăm grăp blư̆ mâo yan mnga phĭ čuh blang. Nguyễn Việt Cường, pô mă rup hriê mơ̆ng Hà Nội, yăl dliê kơ ai tiê pô leh gưl tal êlâo truh hlăm krĭng lăn anei:
“Klă sĭt kâo ƀuh jăk siam êdi. Kâo čang hmăng alŭ wăl srăng mđĭ kyar hĭn anôk anei, čiăng mâo lu mnuih hriê čuă čhưn hĭn”.
Pioh mjing atur kơ klei mđĭ kyar, hlăm dŭm thŭn giăm anei, Gia Lai duh bi liê mkra leh êlan klông truh hlăm kmrơ̆ng knŭk kna mkuôm, lehanăn truh hlăm dŭm alŭ wăl jing lăn mnga êa siam, lŏ dăp wĭt bruă knuă pioh kơ bruă hiu mă rup, lehanăn mđĭ hĭn ênoh mnuih thâo hlăm bruă ktrâo atăt klei hiu čhưn ênguê hlăm yang ƀuôn lehanăn mkŏ mjing hdră bi mâo klei bhiăn hĭn hlăm bruă drông tue. Leh mâo klei pŏk mlar, Gia Lai dơ̆ng êdah klă leh dŭm hdră êlan kơ bruă hiu čhưn ênguê hlăm krĭng lăn dap kngư hŏng krĭng ktuê hang ksĭ kwar krah, mjing lu mta mnơ̆ng pioh kơ bruă hiu čhưn ênguê, nao čuă dlăng kmrơ̆ng hrông, lông ngă dŭm bruă lŏ hma, truh kơ klei hiu čhưn ênguê ênao čư̆ dliê- dhar kreh. Thŭn 2025, čar mâo tŭ drông leh dŭm gưl tuê hiu čhưn, jing leh sa kdrêč amâo mâo dưi kƀah ôh hlăm klei mđĭ kyar bruă hiu čhưn ênguê nah yŭ. Đỗ Thị Diệu Hạnh – Khua knơ̆ng bruă dhar kreh, mjuăt asei mlei, lehanăn hiu čhưn ênguê Gia Lai brei thâo, hlăm wưng thŭn 2026-2030, bruă hiu čhưn ênguê mâo bi mklă leh jing sa hlăm dŭm bruă knơ̆ng kơ klei duh mkra hlăm čar:
“Mđing kơ bruă kriê pioh, mđĭ bi lar dŭm keli tŭ dưn dhar kreh, lăn mnga êa siam, hƀuê ênuk. Bi rŭ mdơ̆ng hưn mdah kơ anan knăl bruă hiu čhưn ênguê, mkŏ krĭng Yŭ Ngŏ, mđĭ kyar bruă hiu chcưn ênguê êa ksĭ, hiu čhưn ênguê yang ƀuôn, bruă hiu čhưn ênguê lông ngă dŭm mta bruă tinăn. Knhal tuič mjing ai ktang kơ bruă hiu čhưn ênguê jăk kơ êdei ênăp.”
Mđĭ kyar bruă hiu čhưn ênguê lăn mnga êa siam hlăk dôk pŏk kơ Gia Lai sa êlan mđĭ kyar kjăp, čiăng kơ dliê kmrơ̆ng mâo klei răng kriê kjăp, lŏ bi kơrŭ klei tŭ dưn mơ̆ng dhar kreh, mbĭt anăn mjing bruă duah ƀơ̆ng mrâo kơ mnuih ƀuôn sang. Anăn ăt jing atur kjăp kơ Gialai mđĭ kyar bruă duh mkra hlăm alŭ wăl, hlue hdră êlan mtah, kjăp kơ êdei
Viết bình luận