Cr’chăl ha nua, đhị bh’rợ giao lưu zr’ziêng c’noong k’tiếc ( cóh gr’hoót moon giao lưu zr’ziêng quốc phòng c’noong k’tiếc Việt Nam – Trung Quốc), bấc vel bhươl cóh apêê chr’val c’noong k’tiếc âng chr’hoong Phong Thổ, tỉnh Lai Châu âi chơớc lêy c’lâng pa dưr kinh tế, t’bil ha ul pa xiêr đha rựt. lấh đhị đêếc công chroi zooi đoọng đha nuôr mị n’đắh c’noong k’tiếc pa dưr đoàn kết, pa dưr kinh tế, xã hội zr’lụ c’noong k’tiếc.
Trúih c’noong k’tiêc Huổi Luông, c’lâng c’noong k’tiếc bấc đhị bơơn cha groong tu acoon toọm k’tứi, mị n’đắh tr’đăn tước mơ đha nuôr choom tr’đang, cr’vắh têy. Công tu đhăm k’tiếc “ da ding p’têệt da ding, k’ruung p’têệt k’ruung” tu cơnh đêếc bh’rợ giao lưu âng đha nuôr mị n’đắh c’noong k’tiếc ta luôn ghít liêm. Pa bhlâng nắc, cóh lấh 2 c’moo ha nua, mị n’đắh âi bhrợ zr’ziêng bha nụ đha nuôr ặt ma mông bhlưa vel Pô Tô ( chr’val Huổi Luông, chr’hoong Phong Thổ) lâng vel Cửa Cải, trấn Kim Thủy Hà, chr’hoong Kim Bình, tỉnh Vân Nam, Trung Quốc. t’coóh Cao Hải, Trưởng vel Cửa Cải, trấn Kim Thủy Hà, ( Trung Quốc) xay moon: “Đha nuôr 2 vel ta luôn k’đhơợng bh’rợ đoàn kết, doó buôn tr’vay tr’lin, dhd’rứah bhrợ pa dưr c’noong k’tiếc yêm têêm, zr’ziêng, đh’rứah bhrợ têng pa dưr. Mị n’đắh tr’zooi n’đắh chóh bêệt, m’ma chr’nóh. Tr’zooi đươi dua prí lâng đợ bh’nơơn nông nghiệp n’lơơng. Kinh tế đha nuôr mị n’đắh ting t’ngay ting pa dưr.”
Ha dợ a moó Già Sa Bủn, vel Pô Pô, chr’val Huổi Luông, chr’hoong Phong Thổ, tỉnh Lai Châu nắc đoọng năl: “Xang bêl vêy gr’hoót moon giao lưu zr’ziêng bhlưa bơr k’tiếc k’ruung, c’la cu nắc đha nuôr cóh chr’val, a zi ta luôn năl xơợng đươi liêm apêê quy định âng c’noong k’tiếc lâng apêê quy định n’đắh giao lưu hàng hóa lâng bhrợ liêm apêê c’lâng xa nay âng Đảng n’đắh c’noong k’tiếc. đha nuôr zi đh’rứah zư đớc lâng ặt brhợ zr’ziêng yêm teêm c’noong k’tiếc.”
Bấc ngai cóh chr’val Huổi Luông moon ghít: l’lăm a hay bêl cắh âi bhrợ zr’ziêng, bấc bêl đha nuôr mị n’đắh dzợ dưr váih tr’vay tr’lin, tr’zêêng k’tiếc. tơợ ;ấh 2 c’moo đâu, đha nuôr cóh vel Pô Tô ( Việt Nam) công cơnh đha nuôr vel Cửa Cải ( Trung Quốc) âi xay bhrợ zấp râu cắh liêm crêê, tr’vay tr’lin, doó đớc râu tr’vay tr’lin t’mêê dưr váih lâng tr’zooi pa dưr kinh tế. Đại tá Phan Hồng Minh, Chính ủy Bộ đội Biên phòng tỉnh Lai Châu đoọng năl: Lấh bơr vel Cửa Cải lâng Pô Tô gr’hoót brợ zr’ziêng, bộ đội Biên phòng tỉnh Lai Châu công bhrợ k’rơ bh’rợ xay trúih, p’too moon đha nuôr acoon cóh lâng xơợng bhrợ liêm bh’rợ đối ngoại, bhrợ pr’đơợ đoọng bhrợ pa dưr zr’lụ c’noong k’tiếc nhâm k’rơ. Đại tá Phan Hồng Minh moon: “Bấc c’moo ha nua bộ đội biên phòng Lai Châu âi vêy bấc pr’đhang tr’zooi đha nuôr pa dưr tr’mông tr’mêếh pr’ặt tr’nợt. Pa bhlâng nắc đhị chr’val Huổi Luông vêy pr’đhang đha nuôr pa dưr chóh prí. Đhị bh’rợ zr’ziêng vel bhươl c’noong k’tiếc nắc n’đắh đha nuôr Cửa Cải công âi pay câl đươi bh’nơơn ha đha nuôr Huổi Luông lấh 10 bhan tấn prí, đhị đêếc zooi đha nuôr Huổi Luông. Pr’đhang chóh prí âi zooi bh’nơơn đha nuôr bơơn chơớc lêy thị trường yêm têêm. Pr’đhang chóh prí âi zooi đha nuôr t’bil ha ul pa ziêr đha rựt nắc pa bhlâng liêm.”
Đhr’năng la lua âi pa cắh ghít, bhrợ têng đh’rứah biên phòng nắc đhị tr’ang cóh bh’rợ ặt bhrợ quốc phòng mị n’đặh Việt Nam – Trung Quốc. Cóh đêếc, pr’đhang bhrợ têng zr’ziêng bhlưa apêê đồn, trạm, vel, bhươl mị n’đắh c’noong k’tiếc; apêê bh’rợ ch’mêệt lêy, diễn tập đh’rứah âi chroi đoọng bhrợ pa nhâm loom xơợng đươi,, zooi c’noong k’tiếc bơr k’tiếc k’ruung yêm têêm, zr’ziêng lâng pa dưr. Lâng t’ngay đâu, cóh ting g’lúh xe đơơng âng prí, pr’đươi bh’nơơn ha rêê đhuốch âng đha nuôr Huổi Luông chô tước trấn Kim Thủy Hà cắh cậ pr’đươi âng đha nuôr vel Cửa Cải chô ooy Việt Nam doó dzợ u xưa cơnh ahêê, k’pân k’rang. Đha nuôr mị n’đắh c’noong k’tiếc ting t’ngay ting tr’chắp tr’đươi, bhrợ têng đh’rứah./.
Hiệu quả từ mô hình kết nghĩa thôn bản ở biên giới Lai Châu
Hoàng Thái
Thời gian qua, thông qua hoạt động giao lưu hữu nghị biên giới (trong thỏa thuận giao lưu hữu nghị quốc phòng biên giới Việt Nam – Trung Quốc), nhiều thôn, bản ở các xã biên giới của huyện Phong Thổ, tỉnh Lai Châu đã tìm ra hướng phát triển kinh tế, xóa đói giảm nghèo. Bên cạnh đó cũng góp phần giúp người dân hai bên biên giới tăng cường đoàn kết, phát triển kinh tế, xã hội vùng biên giới.
Dọc biên giới Huổi Luông, đường biên giới nhiều đoạn được ngăn cách bởi con suối nhỏ, hai bên gần nhau đến mức người dân có thể trao đổi thông tin bằng hình thức cổ xưa của loài người, đó là vẫy, gọi. Cũng vì địa lý “núi liền núi, sông liên sông” nên quan hệ giao lưu của người dân hai bên biên giới luôn chặt chẽ. Đặc biệt, trong hơn 2 năm qua, hai bên đã tổ chức kết nghĩa cụm dân cư giữa bản Pô Tô (xã Huổi Luông, huyện Phong Thổ) với thôn Cửa Cải, trấn Kim Thủy Hà, huyện Kim Bình, tỉnh Vân Nam, Trung Quốc. Ông Cao Hải, Trưởng thôn Cửa Cải, Trấn Kim Thủy Hà (Trung Quốc) chia sẻ:“Nhân dân 2 thôn luôn duy trì mối quan hệ đoàn kết, không phát sinh mâu thuẫn, cùng nhau xây dựng đường biên giới hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển. Hai bên giúp đỡ nhau về trồng trọt, cây giống. Giúp nhau tiêu thụ chuối và các sản phẩm nông nghiệp khác. Kinh tế nhân dân hai bên ngày càng phát triển”
Còn chị Già Sa Bủn, bản Pô Tô, xã Huổi Luông, huyện Phòng Thổ, tỉnh Lai Châu thì cho biết:“Sau khi có ký kết giao lưu hữu nghị giữa hai nước, bản thân là người dân ở xã, chúng em luôn ý thức chấp hành tốt các quy định của biên giới và các quy định về giao lưu hàng hóa và làm tốt các chủ trương của Đảng về biên giới. Người dân chúng tôi cùng nhau giữ gìn và giao lưu hữu nghị hòa bình biên giới”.
Nhiều người dân ở xã Huổi Luông khẳng định: Trước đây khi chưa kết nghĩa, đôi khi người dân hai bên còn xảy ra mâu thuẫn, tranh chấp thực địa. Từ hơn 2 năm nay, người dân ở bản Pô Tô (Việt Nam) cũng như người dân thôn Cửa Cải (Trung Quốc) đã giải quyết tất cả mâu thuẫn tồn tại, không để mâu thuẫn mới phát sinh và giúp nhau phát triển kinh tế. Đại tá Phan Hồng Minh, Chính ủy Bộ đội Biên phòng tỉnh Lai Châu cho biết: Ngoài hai thôn Cửa Cải và Pô Tô ký kết biên bản giao lưu kết nghĩa, bội đội Biên phòng tỉnh Lai Châu cũng đẩy mạnh công tác tuyên truyền, vận động đồng bào các dân tộc hiểu và thực hiện tốt công tác thông tin đối ngoại, làm cơ sở để xây dựng khu vực biên giới vững mạnh. Đại tá Phan Hồng Minh nói:“Những năm qua Bộ đội biên phòng Lai Châu đã có nhiều mô hình giúp nhân dân phát triển kinh tế-xã hội. Đặc biệt tại xã Huổi Luông có mô hình nhân dân phát triển trồng chuối. Thông qua hoạt động kết nghĩa thôn bản hữu nghị biên giới thì phía nhân dân Cửa Cải cũng đã bao tiêu sản phẩm cho nhân dân Huổi Luông hơn 10 vạn tấn chuối, qua đó giúp nhân dân Huổi Luông. Mô hình trồng chuối đã giúp sản phẩm của bà con tìm được thị trường ổn định. Mô hình trồng chuối đã giúp nhân dân xóa đói giảm nghèo rất là tốt”
Thực tế đã chứng minh, hợp tác biên phòng là điểm sáng trong quan hệ quốc phòng song phương Việt Nam-Trung Quốc. Trong đó, mô hình tổ chức kết nghĩa giữa các đồn, trạm, thôn, bản hai bên biên giới; các hoạt động tuần tra, diễn tập trung đã góp phần làm củng cố lòng tin, giúp biên giới hai nước ổn định, hữu nghị và phát triển. Và hôm nay, trong từng chuyến xe trở chuối, hàng hóa nông sản của bà con Huổi Luông sang trấn Kim Thủy Hà hay hàng hóa của người dân thôn Cửa Cải về Việt Nam đã không còn tồn tại tình trạng e dè, nghi ngại. Người dân hai bên biên giới ngày càng thêm tin cậy, tôn trọng và hợp tác./.
Viết bình luận