Nhảy đến nội dung
BAN DÂN TỘC - VOV4
facebook
youtube
zalo
Việt
Tày - Nùng
Dao
Mông
Thái
Bahnar
Ê đê
Jarai
K'Ho
M'nông
Xơ Đăng
Cơ Tu
Chăm
Khmer
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Dak Lak rơkâo pơkă glăi mômg mă bruă amăng kơnuk kơna

Dak Lak rơkâo pơkă glăi mômg mă bruă amăng kơnuk kơna

Kơ-iăng Khua mir sir yă Võ Thị Ánh Xuân bưp ƀô̆ mơta khua mơnuih tơpuôl ba gru hlâo

Kơ-iăng Khua mir sir yă Võ Thị Ánh Xuân bưp ƀô̆ mơta khua mơnuih tơpuôl ba gru hlâo

Ƀing kông ñơn hor bruă pơčeh phrâo, gir kơ bruă mă ƀơi Dak Lăk
Ƀing kông ñơn hor bruă pơčeh phrâo, gir kơ bruă mă ƀơi Dak Lăk
Ƀing kông ñơn hor bruă pơčeh phrâo, gir kơ bruă mă ƀơi Dak Lăk

Ƀing kông ñơn hor bruă pơčeh phrâo, gir kơ bruă mă ƀơi Dak Lăk

Khua git gai Ping gah, Khua mir sir ơi Tô Lâm bưp ƀing kông ñơn
Khua git gai Ping gah, Khua mir sir ơi Tô Lâm bưp ƀing kông ñơn
Khua git gai Ping gah, Khua mir sir ơi Tô Lâm bưp ƀing kông ñơn

Khua git gai Ping gah, Khua mir sir ơi Tô Lâm bưp ƀing kông ñơn

Lâm Đồng sit nik pok pơhai 3 boh thâo mrô

Lâm Đồng sit nik pok pơhai 3 boh thâo mrô

Ling tơhan kual 5 čơkă mă miđai Ling tơhan sông kơtang

Ling tơhan kual 5 čơkă mă miđai Ling tơhan sông kơtang

Khua git gai Ping gah, Khua mir sir ơi Tô Lâm tŭ ñang hơ-ŭ hơdor kơ ƀing khua mua hơđăp ƀơi ƀôn prong Hồ Chí Minh

Khua git gai Ping gah, Khua mir sir ơi Tô Lâm tŭ ñang hơ-ŭ hơdor kơ ƀing khua mua hơđăp ƀơi ƀôn prong Hồ Chí Minh

Tal blung a tơdơi kơ rơbêh 50 thun, 92 tơhan đah kơmơi pơnah kơnông Thủ Dầu Một pơbưp glăi

Tal blung a tơdơi kơ rơbêh 50 thun, 92 tơhan đah kơmơi pơnah kơnông Thủ Dầu Một pơbưp glăi

Khua git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar nao [ơk gơnam kơ sang ano\ kơnuk kơna djru [ơi Bà Rịa -Vũng Tàu
Khua git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar nao [ơk gơnam kơ sang ano\ kơnuk kơna djru [ơi Bà Rịa -Vũng Tàu
Khua git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar nao [ơk gơnam kơ sang ano\ kơnuk kơna djru [ơi Bà Rịa -Vũng Tàu

Khua git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar nao [ơk gơnam kơ sang ano\ kơnuk kơna djru [ơi Bà Rịa -Vũng Tàu

Jơnum pơ[uh [o# mơta amăng tivi pơ[ut bruă mă pel e\p kơđi 6 blan ako\ thun
Jơnum pơ[uh [o# mơta amăng tivi pơ[ut bruă mă pel e\p kơđi 6 blan ako\ thun
Jơnum pơ[uh [o# mơta amăng tivi pơ[ut bruă mă pel e\p kơđi 6 blan ako\ thun

Jơnum pơ[uh [o# mơta amăng tivi pơ[ut bruă mă pel e\p kơđi 6 blan ako\ thun

Daklak: gum pơgôp kiăng găn rơgao tơlơi tơnap klin kheng ngă, hơđong tơlơi hơdip mơnuih [on sang
Daklak: gum pơgôp kiăng găn rơgao tơlơi tơnap klin kheng ngă, hơđong tơlơi hơdip mơnuih [on sang
Daklak: gum pơgôp kiăng găn rơgao tơlơi tơnap klin kheng ngă, hơđong tơlơi hơdip mơnuih [on sang

Daklak: gum pơgôp kiăng găn rơgao tơlơi tơnap klin kheng ngă, hơđong tơlơi hơdip mơnuih [on sang

Kông ang [ơi Mdrăk mă yua tơlơi pơhing Zalo pơgăn [ing ngă soh
Kông ang [ơi Mdrăk mă yua tơlơi pơhing Zalo pơgăn [ing ngă soh
Kông ang [ơi Mdrăk mă yua tơlơi pơhing Zalo pơgăn [ing ngă soh

Kông ang [ơi Mdrăk mă yua tơlơi pơhing Zalo pơgăn [ing ngă soh

Jơnum kơtưn bruă bo\ng glăi hăng ayuh hyiăng kual Pơngo\ To\ng krah dêh ]ar
Jơnum kơtưn bruă bo\ng glăi hăng ayuh hyiăng kual Pơngo\ To\ng krah dêh ]ar
Jơnum kơtưn bruă bo\ng glăi hăng ayuh hyiăng kual Pơngo\ To\ng krah dêh ]ar

Jơnum kơtưn bruă bo\ng glăi hăng ayuh hyiăng kual Pơngo\ To\ng krah dêh ]ar

Gialai mă bruă hăng Gru\p ]râo ba bruă pơgang pơgăn ayuh hyiăng [u klă ngă hăng hyu e\p mơnuih hmâo tơlơi truh
Gialai mă bruă hăng Gru\p ]râo ba bruă pơgang pơgăn ayuh hyiăng [u klă ngă hăng hyu e\p mơnuih hmâo tơlơi truh
Gialai mă bruă hăng Gru\p ]râo ba bruă pơgang pơgăn ayuh hyiăng [u klă ngă hăng hyu e\p mơnuih hmâo tơlơi truh

Gialai mă bruă hăng Gru\p ]râo ba bruă pơgang pơgăn ayuh hyiăng [u klă ngă hăng hyu e\p mơnuih hmâo tơlơi truh

Gialai: Pơhlôm kơ tal pơplông mă [a\ng gưl 3 pơhlôm tơpă [ơi anăp ayuh hyiăng hăng klin ruă
Gialai: Pơhlôm kơ tal pơplông mă [a\ng gưl 3 pơhlôm tơpă [ơi anăp ayuh hyiăng hăng klin ruă
Gialai: Pơhlôm kơ tal pơplông mă [a\ng gưl 3 pơhlôm tơpă [ơi anăp ayuh hyiăng hăng klin ruă

Gialai: Pơhlôm kơ tal pơplông mă [a\ng gưl 3 pơhlôm tơpă [ơi anăp ayuh hyiăng hăng klin ruă

Ding jum pơtô pơhra\m rơkâo Gialai pel e\p glăi to\ng ten tal plông mă [a\ng gưl 3
Ding jum pơtô pơhra\m rơkâo Gialai pel e\p glăi to\ng ten tal plông mă [a\ng gưl 3
Ding jum pơtô pơhra\m rơkâo Gialai pel e\p glăi to\ng ten tal plông mă [a\ng gưl 3

Ding jum pơtô pơhra\m rơkâo Gialai pel e\p glăi to\ng ten tal plông mă [a\ng gưl 3

Khua git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar nao ]uă tơdrun kompăn Tân Cảng-Cái Mép
Khua git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar nao ]uă tơdrun kompăn Tân Cảng-Cái Mép
Khua git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar nao ]uă tơdrun kompăn Tân Cảng-Cái Mép

Khua git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar nao ]uă tơdrun kompăn Tân Cảng-Cái Mép

Lăng tui bruă ngă tui hơdôm Tơlơi pơkôl s^ mdrô mơ-ak klă (FTA)
Lăng tui bruă ngă tui hơdôm Tơlơi pơkôl s^ mdrô mơ-ak klă (FTA)
Lăng tui bruă ngă tui hơdôm Tơlơi pơkôl s^ mdrô mơ-ak klă (FTA)

Lăng tui bruă ngă tui hơdôm Tơlơi pơkôl s^ mdrô mơ-ak klă (FTA)

  • Trang trước ‹‹
  • …
  • Trang 1182
  • Trang 1183
  • Trang 1184
  • Trang 1185
  • Trang hiện thời 1186
  • Trang 1187
  • Trang 1188
  • Trang 1189
  • Trang 1190
  • …
  • Next page ››
VOV
BAN DÂN TỘC - Cơ quan thường trú khu vực Tây Nguyên
Giám đốc: Lê Hải Sơn
Phó Giám đốc: Hà Mạnh Thắng - Phó Giám đốc: Phạm Thị Thúy Ngọc
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Địa chỉ: 19A Lê Duẩn - Thành phố Buôn Ma Thuột - tỉnh Dak Lak

Số điện thoại: 0262.38155722

Giấy phép báo Điện tử VOV số 564/GP-BTTTT của Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 03/12/2016