VOV4.Jarai-Lăi nao kơ mơnuih arăng đăo kơnang amăng kual plơi pla mơnuih djuai [iă, lu mơnuih pơmin nao kơ [ing thâo kơđi, mơnuih tha rơma lu thun, kah hăng tha plơi, khua [ôn đô].
Samơ\ hăng ană plơi pla amăng plơi Labouye A, să Lạc Xuân, tơring glông Đơn Dương, tơring ]ar Lâm Đồng, mơnuih gơ`u đăo kơnang aka truh 40 thun ôh.
Anun le\ Ya Dũng, ngă bruă hơge\t lêng kơ ba jơlan hlâo soh.
Mơne] mă mông pơdơi pơdă yang hrơi dong, nao sem lăng đang a`ăm, bu] rơ\k, pơbu\ glăi phun tơrong dô glăk boh bru\ng brăng, pioh jao kơ [ing s^ mơdrô nao blơi tơl đang, djơ\ amăng mông ba s^ hơdôm hrơi ako\ thun phrâo, Ya Dũng, Khua plơi Labouye A, să Lạc Xuân, tơring glông Đơn Dương, Lâm Đồng lăi, tơdơi kơ hrơi tết mơtam, bruă mă mơ\ng mơnuih ngă hmua mut hrom lu hăng bruă mă dik dăk gun biă mă yơh.
Ya Dũng brơi thâo, yua [uh bruă ngă hmua kơnong tơju\ pơdai đô], tui hơdră đưm hơđăp mơ\ng sang ano\ gơ`u hăng mơnuih [on sang amăng plơi kar kăi mơ\n [u ba glăi boh tơhnal tu\ yua lu ôh, pơhrui glăi [u hơđong, tơlơi [un rin ăt do\ [un rin, anun yơh `u pơsit khom bơblih hơdră ngă hmua pla pơjing, anăp nao kơ bruă ngă hmua pla mơnong mơnuă boh troh pioh s^ mơdrô, kah hăng pla a`ăm pơtam `u glăk ngă tui mơne] phrâo ia rơgơi ră anai anun.
Hơmâo 4 ar lo\n hmua đô] gơ`u ba pla djop mơta pơjeh a`ăm pơtam, amăng ako\ bơyan pe\ a`ăm blung a sang ano\ gơ`u pe\ pơhrui s^ truh kơ 150 klăk prăk.
Tui hăng Ya Dũng, boh tơhnal anun yơh djru kơ `u pơtô lăi, jak iâu mơnuih [on sang ta` arăng hmư\ hăng hla tui:
‘’Kâo pô hai ăt gir run hrăm tui lu anih, [u djơ\ kơnong pơ anai đô] ôh, do\ hyu e\p hrăm mơ\ng plơi pla pơko\n.
Hrăm tui hơdră arăng pla pơjing djuai phun pla anai, pơjeh pla adih pioh lông ngă lăng.
Hăng tơlơi gơgrong mơ\ng sa ]ô hlăk ai arăng đăo kơnang, jing pô pơ ala mơnuih [on sang [ơi să ăt khom gir run hơduah e\p hrăm tui arăng, e\p hơdră pla pơjing djơ\, kah hăng ră anai ta glăk ngă tui hơdră ngă hmua phrâo.
Yua dah mơnuih [on sang djru hrom man pơdong plơi pla kiăng đ^ kyar tui’’.
Plơi Labouye A, să Lạc Xuân, tơring glông Đơn Dương, Lâm Đồng hơmâo giăm 130 boh bơbung sang, amăng anun 70% lêng kơ mơnuih djuai ania K’ho soh.
{uh boh tơhnal tu\ yua mơ\ng bruă pla a`ăm rơ\k mơ\ng sang ano\ Ya Dũng, mơnuih [on sang amăng plơi hrăm hăng ngă tui mơtam.
Truh ră anai, abih bang đơ đam đang hmua amăng plơi lêng kơ bơblih pla a`ăm pơtam, pla hơbơi, tơrong pơhang djop mơta.
Pơhrui glăi lu hloh, anun yơh pơklaih mơ\ng tơlơi ư\ rơpa [un rin, lu sang ano\ hrưn đ^ ngă pơdrong.
Tui hăng Khua plơi Ya Dũng, hơdră bơwih [ong huă mơ\ng ană plơi amăng plơi Labouye A ră anai sa tơlơi bơblih lu biă mă pơkă hăng hlâo adih.
Mơnuih [on sang ngă hmua, ba yua boh thâo ia rơgơi tơlơi kơhnâo, pok pơhai ngă tui hruaih biă mă hơdră phrâo anun boh tơhnal `u tu\ yua hiam klă.
Kiăng pơđ^ kyar tui hloh dơ\ng, tui hăng Ya Dũng le\m khom hơduah e\p anih anom s^ mơdrô, ngă hrom mơ\ng mơnuih ngă hmua truh pơ [ing s^ mơdrô laih anun abih bang ngă tui djơ\ tơlơi pơkă rơgoh, hơdjă boh troh đang hmua, hnun kah s^ mơdrô arăng blơi hơđong.
Yua kơ anun, pơ anăp adih le\, `u mơtam yơh ba jơlan hlâo hyu hơduah e\p anih anom s^ mơdrô hăng hơdôm sang bruă ngă [ong hrom amăng tơring, kiăng hơduah e\p hơdră phrâo brơi kơ mơnuih [on sang ngă hmua amăng plơi pla gơ`u:
‘’Kơnong kơ kâo, kơ` pơgi amra hyu hơduah e\p hăng nao ngă hrom anom bruă HTX ta juăt lăi anom ngă [ong hrom kiăng hơmâo anih s^ mơdrô hơđong, giong anun jak iâu lu sang ano\ ngă hrom ding kơna gah anom ngă [ong hrom kah hăng ta mơ\n.
Hơmâo laih anom ngă [ong hrom, tơlơi pơlir hơbit amra djru kơ abih bang pơđ^ kyar hrom hơđong hloh’’.
Tui hăng ơi Kruyang Kơi Long, Kơ-iăng Khua git gai ping gah Lạc Xuân, tơring glông Đơn Dương, Lâm Đồng, [u djơ\ kơnong ba jơlan hlâo amăng bruă mă ngă hmua, bơwih [ong huă đô] ôh, Ya Dũng do\ jing mơnuih arăng đăo kơnang biă mă amăng plơi, `u yơh ba jơlan djop bruă mă sit mơ\ng să pơtrun, boh nik `u bruă pơtrun wai pơgang tơlơi rơnuk rơnua dêh ]ar, plơi pla, djru nao rai kiăng lui rơmo\n ako\n rin, djru tơngan hrom man pơdong plơi pla phrâo…..
Yua kơ anun, sa ]ô mơnuih ping gah thun do\ hlăk ai kah hăng Ya Dũng anai Ping gah să hăng Gong gai kơnuk kơna lăng yom hăng bơni biă mă:
‘’Ya Dũng le\ sa ]ô mơnuih ping gah, khua plơi laih anun ngă pô pơ ala mơnuih [on sang să 2 gưl.
Kâo [uh Ya Dũng jing sa ]ô mơnuih ping gah ngă klă djop tơlơi pơtrun amăng plơi pla.
Boh nik `u Ya Dũng tu\ a` tơlơi tơnap, gir run hơduah e\p, hrăm tui hăng ba yua boh thâo ia rơgơi pioh ngă hmua pla pơjing, giong anun jak iâu mơ\ng mơnuih [on sang amăng plơi hla tui hơmâo boh tơhnal tu\ yua biă mơ\n, djru hrom man pơdong plơi pla ala [on jai hrơi đ^ kyar’’.
Hăng boh tơhnal `u dưi ngă laih, hơdôm thun rơgao, Ya Dũng tu\ mă lu hră pơpu\ bơni mơ\ng anom bruă Ping gah, gong gai să, tơring glông, tơring ]ar hăng hră apah bơni mơ\ng khua mua anom bruă git gai kual Dap kơdư yua ngă lu bruă ba glăi tơlơi hiam amăng bruă man pơdong plơi pla, [on [ut hơđong kjăp rơnuk rơnua.
Nay Jek: Pơblang hăng pôr
Viết bình luận