Nhảy đến nội dung
BAN DÂN TỘC - VOV4
facebook
youtube
zalo
Việt
Tày - Nùng
Dao
Mông
Thái
Bahnar
Ê đê
Jarai
K'Ho
M'nông
Xơ Đăng
Cơ Tu
Chăm
Khmer
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Anŏ yom mơ̆ng vắc xin OPV amăng bruă pơgang tơlơi ruă ngă jô găng drơi jăn

Anŏ yom mơ̆ng vắc xin OPV amăng bruă pơgang tơlơi ruă ngă jô găng drơi jăn

Pơhlôm hlâo duăm đung drah yua hlăk ƀă kơtang ră anai

Pơhlôm hlâo duăm đung drah yua hlăk ƀă kơtang ră anai

Pơđĭ tui tơlơi rơgơi djru mơnuih ruă kraih, khăm, pơjrao tơlơi ruă ƀơi Phú Qúy
Pơđĭ tui tơlơi rơgơi djru mơnuih ruă kraih, khăm, pơjrao tơlơi ruă ƀơi Phú Qúy
Pơđĭ tui tơlơi rơgơi djru mơnuih ruă kraih, khăm, pơjrao tơlơi ruă ƀơi Phú Qúy

Pơđĭ tui tơlơi rơgơi djru mơnuih ruă kraih, khăm, pơjrao tơlơi ruă ƀơi Phú Qúy

Pơhlom hlâo tơlơi ƀu klă drơi jăn atŭt atông mơ̆ng muai nge
Pơhlom hlâo tơlơi ƀu klă drơi jăn atŭt atông mơ̆ng muai nge
Pơhlom hlâo tơlơi ƀu klă drơi jăn atŭt atông mơ̆ng muai nge

Pơhlom hlâo tơlơi ƀu klă drơi jăn atŭt atông mơ̆ng muai nge

Gia Lai hăng Dak Lak kơtưn bruă ia jrao ƀơi plơi pla, pơđĭ tui boh tŭ yua bruă wai pơgang tơlơi suaih pral kơ mơnuih ƀôn sang 

Gia Lai hăng Dak Lak kơtưn bruă ia jrao ƀơi plơi pla, pơđĭ tui boh tŭ yua bruă wai pơgang tơlơi suaih pral kơ mơnuih ƀôn sang 

Lâm Đồng đing nao bruă khăm brơi giăm 1,26 klăk čô mơnuih hlâo kơ lơ 30/6

Lâm Đồng đing nao bruă khăm brơi giăm 1,26 klăk čô mơnuih hlâo kơ lơ 30/6

Amuñ ruă tơplư̆ atut tơlang kơ-iăng yua mă bruă yong glăm kơtrâ̆o

Amuñ ruă tơplư̆ atut tơlang kơ-iăng yua mă bruă yong glăm kơtrâ̆o

Tơhan wai pơgang guai tơring čar Gia Lai bơwih brơi tơlơi suaih pral kơ mơnuih ƀôn sang giăm guai

Tơhan wai pơgang guai tơring čar Gia Lai bơwih brơi tơlơi suaih pral kơ mơnuih ƀôn sang giăm guai

Gia Lai rơkâo brơi 100 rơbâo arăt jrao văcxin pơgăn klin bạch hầu
Gia Lai rơkâo brơi 100 rơbâo arăt jrao văcxin pơgăn klin bạch hầu
Gia Lai rơkâo brơi 100 rơbâo arăt jrao văcxin pơgăn klin bạch hầu

Gia Lai rơkâo brơi 100 rơbâo arăt jrao văcxin pơgăn klin bạch hầu

​Tơ`a Kơ-iăng Khua Gơnong bruă ia jrao Kontum pơgang tơlơi ruă rơkông đok
​Tơ`a Kơ-iăng Khua Gơnong bruă ia jrao Kontum pơgang tơlơi ruă rơkông đok
​Tơ`a Kơ-iăng Khua Gơnong bruă ia jrao Kontum pơgang tơlơi ruă rơkông đok

​Tơ`a Kơ-iăng Khua Gơnong bruă ia jrao Kontum pơgang tơlơi ruă rơkông đok

Dak Nông hăng hơdôm boh tơring ]ar ieo gah kơđiăng hăng klin bơbrah rơkông đok
Dak Nông hăng hơdôm boh tơring ]ar ieo gah kơđiăng hăng klin bơbrah rơkông đok
Dak Nông hăng hơdôm boh tơring ]ar ieo gah kơđiăng hăng klin bơbrah rơkông đok

Dak Nông hăng hơdôm boh tơring ]ar ieo gah kơđiăng hăng klin bơbrah rơkông đok

Hơdôm ano\ kiăng kơđiăng lơ\m pơgang tơlơi ruă bơbrah rơkông đok
Hơdôm ano\ kiăng kơđiăng lơ\m pơgang tơlơi ruă bơbrah rơkông đok
Hơdôm ano\ kiăng kơđiăng lơ\m pơgang tơlơi ruă bơbrah rơkông đok

Hơdôm ano\ kiăng kơđiăng lơ\m pơgang tơlơi ruă bơbrah rơkông đok

Daklak: Hơmâo mơnuih [ă tơlơi ruă rơkông đok blung  a
Daklak: Hơmâo mơnuih [ă tơlơi ruă rơkông đok blung a
Daklak: Hơmâo mơnuih [ă tơlơi ruă rơkông đok blung  a

Daklak: Hơmâo mơnuih [ă tơlơi ruă rơkông đok blung a

Gia Lai prăp c\i tlâ|o vaccine kơ abih bang mơnuih [ơi anih hơmâo klin
Gia Lai prăp c\i tlâ|o vaccine kơ abih bang mơnuih [ơi anih hơmâo klin
Gia Lai prăp c\i tlâ|o vaccine kơ abih bang mơnuih [ơi anih hơmâo klin

Gia Lai prăp c\i tlâ|o vaccine kơ abih bang mơnuih [ơi anih hơmâo klin

Gialai: Guang dar 1 boh plơi kiăng pơgang h^ tơlơi ruă bơbrah rơkông đok
Gialai: Guang dar 1 boh plơi kiăng pơgang h^ tơlơi ruă bơbrah rơkông đok
Gialai: Guang dar 1 boh plơi kiăng pơgang h^ tơlơi ruă bơbrah rơkông đok

Gialai: Guang dar 1 boh plơi kiăng pơgang h^ tơlơi ruă bơbrah rơkông đok

Tơlơi ruă bơbrah rơkông đok [ơi Kontum glăk ngă tơnap tap
Tơlơi ruă bơbrah rơkông đok [ơi Kontum glăk ngă tơnap tap
Tơlơi ruă bơbrah rơkông đok [ơi Kontum glăk ngă tơnap tap

Tơlơi ruă bơbrah rơkông đok [ơi Kontum glăk ngă tơnap tap

Gialai: e\p ]uh hmâo dong 9 ]ô mơnuih [a\ kơman ngă ruă rơkông đok
Gialai: e\p ]uh hmâo dong 9 ]ô mơnuih [a\ kơman ngă ruă rơkông đok
Gialai: e\p ]uh hmâo dong 9 ]ô mơnuih [a\ kơman ngă ruă rơkông đok

Gialai: e\p ]uh hmâo dong 9 ]ô mơnuih [a\ kơman ngă ruă rơkông đok

Ding jum ia jrao git gai kơtưn bruă pơgang tơlơi ruă bơbrah rơkông đok
Ding jum ia jrao git gai kơtưn bruă pơgang tơlơi ruă bơbrah rơkông đok
Ding jum ia jrao git gai kơtưn bruă pơgang tơlơi ruă bơbrah rơkông đok

Ding jum ia jrao git gai kơtưn bruă pơgang tơlơi ruă bơbrah rơkông đok

  • Trang trước ‹‹
  • …
  • Trang 76
  • Trang 77
  • Trang 78
  • Trang 79
  • Trang hiện thời 80
  • Trang 81
  • Trang 82
  • Trang 83
  • Trang 84
  • …
  • Next page ››
VOV
Cơ quan thường trú khu vực Tây Nguyên
BÁO ĐIỆN TỬ TIẾNG NÓI VIỆT NAM
Giám đốc: Lê Hải Sơn
Phó Giám đốc: Hà Mạnh Thắng - Phó Giám đốc: Phạm Thị Thúy Ngọc
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Địa chỉ: 19A Lê Duẩn - Phường Buôn Ma Thuột - tỉnh Dak Lak
Email: chuongtrinhjaraivov@gmail.com

Số điện thoại: 0262.3853052

Giấy phép báo Điện tử VOV số 564/GP-BTTTT của Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 03/12/2016