Nhảy đến nội dung
BAN DÂN TỘC - VOV4
facebook
youtube
zalo
Việt
Tày - Nùng
Dao
Mông
Thái
Bahnar
Ê đê
Jarai
K'Ho
M'nông
Xơ Đăng
Cơ Tu
Chăm
Khmer
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Čung ba tơdruă kiăng pơklaih ƀun rin, abih amăng plơi jing pơdrong soh

Čung ba tơdruă kiăng pơklaih ƀun rin, abih amăng plơi jing pơdrong soh

Tơhan blah ngă “Pơpha apui” ƀơi ring bruă man pơdong sang hră dua gưl ƀơi guai dêh čar

Tơhan blah ngă “Pơpha apui” ƀơi ring bruă man pơdong sang hră dua gưl ƀơi guai dêh čar

Mơnuih djă er mơñi đing saranai ƀơi plơi Chăm Lâm Thuận
Mơnuih djă er mơñi đing saranai ƀơi plơi Chăm Lâm Thuận
Mơnuih djă er mơñi đing saranai ƀơi plơi Chăm Lâm Thuận

Mơnuih djă er mơñi đing saranai ƀơi plơi Chăm Lâm Thuận

Gong gai Ea Kao jĕ giăm, bơwih brơi  mơnuih ƀôn sang klă hloh
Gong gai Ea Kao jĕ giăm, bơwih brơi  mơnuih ƀôn sang klă hloh
Gong gai Ea Kao jĕ giăm, bơwih brơi  mơnuih ƀôn sang klă hloh

Gong gai Ea Kao jĕ giăm, bơwih brơi  mơnuih ƀôn sang klă hloh

Chư A Thai mơnuih ƀôn sang ha pran amăng bruă man pơkra jơlan plơi pla phrâo

Chư A Thai mơnuih ƀôn sang ha pran amăng bruă man pơkra jơlan plơi pla phrâo

Lâm Đồng pơsir hĭ “tơlơi gun” mơnuih apăn bruă amăng pok pơhai gong gai 2 gưl

Lâm Đồng pơsir hĭ “tơlơi gun” mơnuih apăn bruă amăng pok pơhai gong gai 2 gưl

Mơ̆ng plơi pla nao pơ anih mơdrô lơ̆m Internet, boh troh Gia Lai tơpưn nao pơ ataih hloh

Mơ̆ng plơi pla nao pơ anih mơdrô lơ̆m Internet, boh troh Gia Lai tơpưn nao pơ ataih hloh

Pơplih amăng plơi pla mơnuih sông kơtang Wừu

Pơplih amăng plơi pla mơnuih sông kơtang Wừu

Dak R’lấp (Daknông) đing nao pơđ^ kyar gơnam tui OCOP
Dak R’lấp (Daknông) đing nao pơđ^ kyar gơnam tui OCOP
Dak R’lấp (Daknông) đing nao pơđ^ kyar gơnam tui OCOP

Dak R’lấp (Daknông) đing nao pơđ^ kyar gơnam tui OCOP

Pơtô pơjuăt bruă kơ mơnuih mă bruă amăng plơi pla kiăng pơlir hro\m hăng pơplih phrâo bruă ngă hmua
Pơtô pơjuăt bruă kơ mơnuih mă bruă amăng plơi pla kiăng pơlir hro\m hăng pơplih phrâo bruă ngă hmua
Pơtô pơjuăt bruă kơ mơnuih mă bruă amăng plơi pla kiăng pơlir hro\m hăng pơplih phrâo bruă ngă hmua

Pơtô pơjuăt bruă kơ mơnuih mă bruă amăng plơi pla kiăng pơlir hro\m hăng pơplih phrâo bruă ngă hmua

Kontum: Să [un rin Đak Tơlung ngă giong tơhnal pơkă plơi pla phrâo
Kontum: Să [un rin Đak Tơlung ngă giong tơhnal pơkă plơi pla phrâo
Kontum: Să [un rin Đak Tơlung ngă giong tơhnal pơkă plơi pla phrâo

Kontum: Să [un rin Đak Tơlung ngă giong tơhnal pơkă plơi pla phrâo

Daklak Gơnam OCOP – yak blung a ngă phrâo bơwih [ong [ơi plơi pla
Daklak Gơnam OCOP – yak blung a ngă phrâo bơwih [ong [ơi plơi pla
Daklak Gơnam OCOP – yak blung a ngă phrâo bơwih [ong [ơi plơi pla

Daklak Gơnam OCOP – yak blung a ngă phrâo bơwih [ong [ơi plơi pla

Gialai: Hơdôm gru lăp bơni pioh bruă man pơdong plơi pla phrâo
Gialai: Hơdôm gru lăp bơni pioh bruă man pơdong plơi pla phrâo
Gialai: Hơdôm gru lăp bơni pioh bruă man pơdong plơi pla phrâo

Gialai: Hơdôm gru lăp bơni pioh bruă man pơdong plơi pla phrâo

Kon Tum: Ngă adơi ayong hăng să, plơi pla c\i c\em rông, hơdor tơngia kơ [ing hơkru\ lo\n ia
Kon Tum: Ngă adơi ayong hăng să, plơi pla c\i c\em rông, hơdor tơngia kơ [ing hơkru\ lo\n ia
Kon Tum: Ngă adơi ayong hăng să, plơi pla c\i c\em rông, hơdor tơngia kơ [ing hơkru\ lo\n ia

Kon Tum: Ngă adơi ayong hăng să, plơi pla c\i c\em rông, hơdor tơngia kơ [ing hơkru\ lo\n ia

Plơi pla djru ngă hơkru\ hrưn đ^ man pơdong plơi pla phrâo
Plơi pla djru ngă hơkru\ hrưn đ^ man pơdong plơi pla phrâo
Plơi pla djru ngă hơkru\ hrưn đ^ man pơdong plơi pla phrâo

Plơi pla djru ngă hơkru\ hrưn đ^ man pơdong plơi pla phrâo

Tơlơi gir run hrưn đ^ mơng să kual ataih
Tơlơi gir run hrưn đ^ mơng să kual ataih
Tơlơi gir run hrưn đ^ mơng să kual ataih

Tơlơi gir run hrưn đ^ mơng să kual ataih

Daklak: Rơbêh kơ 300 c\ô c\ơđai hrăm gah ia jrao c\ih anăn nao djru amăng bruă pơgang kman Covid-19
Daklak: Rơbêh kơ 300 c\ô c\ơđai hrăm gah ia jrao c\ih anăn nao djru amăng bruă pơgang kman Covid-19
Daklak: Rơbêh kơ 300 c\ô c\ơđai hrăm gah ia jrao c\ih anăn nao djru amăng bruă pơgang kman Covid-19

Daklak: Rơbêh kơ 300 c\ô c\ơđai hrăm gah ia jrao c\ih anăn nao djru amăng bruă pơgang kman Covid-19

Daklak: Mơnuih [on sang Ea Đar pơyơr lo\n ngă jơlan
Daklak: Mơnuih [on sang Ea Đar pơyơr lo\n ngă jơlan
Daklak: Mơnuih [on sang Ea Đar pơyơr lo\n ngă jơlan

Daklak: Mơnuih [on sang Ea Đar pơyơr lo\n ngă jơlan

  • Trang trước ‹‹
  • …
  • Trang 29
  • Trang 30
  • Trang 31
  • Trang 32
  • Trang hiện thời 33
  • Trang 34
  • Trang 35
  • Trang 36
  • Trang 37
  • …
  • Next page ››
VOV
BAN DÂN TỘC - Cơ quan thường trú khu vực Tây Nguyên
BÁO ĐIỆN TỬ TIẾNG NÓI VIỆT NAM
Giám đốc: Lê Hải Sơn
Phó Giám đốc: Hà Mạnh Thắng - Phó Giám đốc: Phạm Thị Thúy Ngọc
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Địa chỉ: 19A Lê Duẩn - Thành phố Buôn Ma Thuột - tỉnh Dak Lak

Số điện thoại: 0262.38155722

Giấy phép báo Điện tử VOV số 564/GP-BTTTT của Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 03/12/2016