Nhảy đến nội dung
BAN DÂN TỘC - VOV4
facebook
youtube
zalo
Việt
Tày - Nùng
Dao
Mông
Thái
Bahnar
Ê đê
Jarai
K'Ho
M'nông
Xơ Đăng
Cơ Tu
Chăm
Khmer
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách và cuộc sống)
500 hrơi mlăm hyu ĕp, pơƀuh brơi anăn tơhan djai pơsăn drơi

500 hrơi mlăm hyu ĕp, pơƀuh brơi anăn tơhan djai pơsăn drơi

Mơ̆ng tơlơi pơgôp hiăp mơnuih ruah khua, Khua pơ ala mơnuih ƀôn sang dêh čar pơtrut hơdră pơgăn gơnam sĭ mơdrô ngă mă ča

Mơ̆ng tơlơi pơgôp hiăp mơnuih ruah khua, Khua pơ ala mơnuih ƀôn sang dêh čar pơtrut hơdră pơgăn gơnam sĭ mơdrô ngă mă ča

Khánh Hoà lăng glăi tơlơi djru bruă pơtô hrăm pơ kual mơnuih djuai ania ƀiă
Khánh Hoà lăng glăi tơlơi djru bruă pơtô hrăm pơ kual mơnuih djuai ania ƀiă
Khánh Hoà lăng glăi tơlơi djru bruă pơtô hrăm pơ kual mơnuih djuai ania ƀiă

Khánh Hoà lăng glăi tơlơi djru bruă pơtô hrăm pơ kual mơnuih djuai ania ƀiă

Khul ling tơhan 34 pơphun bruă 500 hrơi mlăm hyu ĕp, klơi mă tơlang tơhan djai pơsăn drơi
Khul ling tơhan 34 pơphun bruă 500 hrơi mlăm hyu ĕp, klơi mă tơlang tơhan djai pơsăn drơi
Khul ling tơhan 34 pơphun bruă 500 hrơi mlăm hyu ĕp, klơi mă tơlang tơhan djai pơsăn drơi

Khul ling tơhan 34 pơphun bruă 500 hrơi mlăm hyu ĕp, klơi mă tơlang tơhan djai pơsăn drơi

Ƀing pơ ala mơnuih ƀôn sang čih pơkra Tơlơi phiăn djru pơsir kơđi 

Ƀing pơ ala mơnuih ƀôn sang čih pơkra Tơlơi phiăn djru pơsir kơđi 

Gia Lai tuh pơ alin rơbêh 14.300 klai prăk man pơdong sang hră ƀơi kual giăm guai

Gia Lai tuh pơ alin rơbêh 14.300 klai prăk man pơdong sang hră ƀơi kual giăm guai

Dak Lak pơgôp hiăp tơlơi phiăn pioh ƀing pơ ala mơnuih ƀôn sang dêh čar tal XVI sem glăi

Dak Lak pơgôp hiăp tơlơi phiăn pioh ƀing pơ ala mơnuih ƀôn sang dêh čar tal XVI sem glăi

Jơnum pơđut lok 56 mơ̆ng Jơnum min apăn bruă phun pơ ala mơnuih ƀôn sang dêh čar tal 15

Jơnum pơđut lok 56 mơ̆ng Jơnum min apăn bruă phun pơ ala mơnuih ƀôn sang dêh čar tal 15

Khua dêh ]ar: Bruă pơtô ba mơnuih [ôn sang khul sit nik mơng pran hơtai
Khua dêh ]ar: Bruă pơtô ba mơnuih [ôn sang khul sit nik mơng pran hơtai
Khua dêh ]ar: Bruă pơtô ba mơnuih [ôn sang khul sit nik mơng pran hơtai

Khua dêh ]ar: Bruă pơtô ba mơnuih [ôn sang khul sit nik mơng pran hơtai

Daklak: Bơwih brơi Tết pơđao amăng pran jua [ing mơnuih djơ\ jrao hret
Daklak: Bơwih brơi Tết pơđao amăng pran jua [ing mơnuih djơ\ jrao hret
Daklak: Bơwih brơi Tết pơđao amăng pran jua [ing mơnuih djơ\ jrao hret

Daklak: Bơwih brơi Tết pơđao amăng pran jua [ing mơnuih djơ\ jrao hret

Kontum: Djru sang ano# [un rin hăng [un rin [ơ [ia\ ]ơkă Tết tui phiăn juăt Canh Tý 2020
Kontum: Djru sang ano# [un rin hăng [un rin [ơ [ia\ ]ơkă Tết tui phiăn juăt Canh Tý 2020
Kontum: Djru sang ano# [un rin hăng [un rin [ơ [ia\ ]ơkă Tết tui phiăn juăt Canh Tý 2020

Kontum: Djru sang ano# [un rin hăng [un rin [ơ [ia\ ]ơkă Tết tui phiăn juăt Canh Tý 2020

Tơlơi gir run mơng Kơnuk kơna amăng bruă pơhro\ trun mơnuih [u thâo boh hră
Tơlơi gir run mơng Kơnuk kơna amăng bruă pơhro\ trun mơnuih [u thâo boh hră
Tơlơi gir run mơng Kơnuk kơna amăng bruă pơhro\ trun mơnuih [u thâo boh hră

Tơlơi gir run mơng Kơnuk kơna amăng bruă pơhro\ trun mơnuih [u thâo boh hră

Ngă tui khut khăt Tơlơi phiăn Pơhlôm pơgăn ano\ sat mơ\ng tơpai [iêr
Ngă tui khut khăt Tơlơi phiăn Pơhlôm pơgăn ano\ sat mơ\ng tơpai [iêr
Ngă tui khut khăt Tơlơi phiăn Pơhlôm pơgăn ano\ sat mơ\ng tơpai [iêr

Ngă tui khut khăt Tơlơi phiăn Pơhlôm pơgăn ano\ sat mơ\ng tơpai [iêr

Jơlan pơsir hơpă kiăng plai [ia\ tơlơi truh [ơi jơlan nao rai
Jơlan pơsir hơpă kiăng plai [ia\ tơlơi truh [ơi jơlan nao rai
Jơlan pơsir hơpă kiăng plai [ia\ tơlơi truh [ơi jơlan nao rai

Jơlan pơsir hơpă kiăng plai [ia\ tơlơi truh [ơi jơlan nao rai

{ơk gơnam Tết kơ mơnuih djơ\ jrao dioxin [ơi Daklak
{ơk gơnam Tết kơ mơnuih djơ\ jrao dioxin [ơi Daklak
{ơk gơnam Tết kơ mơnuih djơ\ jrao dioxin [ơi Daklak

{ơk gơnam Tết kơ mơnuih djơ\ jrao dioxin [ơi Daklak

Gia Lai: Đổi thay ở làng H’Lâm, thị trấn Đắk Đoa
Gia Lai: Đổi thay ở làng H’Lâm, thị trấn Đắk Đoa
Gia Lai: Đổi thay ở làng H’Lâm, thị trấn Đắk Đoa

Gia Lai: Đổi thay ở làng H’Lâm, thị trấn Đắk Đoa

Krông Bông, Daklak: Bơblih phrâo man pơdong plơi pla phrâo
Krông Bông, Daklak: Bơblih phrâo man pơdong plơi pla phrâo
Krông Bông, Daklak: Bơblih phrâo man pơdong plơi pla phrâo

Krông Bông, Daklak: Bơblih phrâo man pơdong plơi pla phrâo

Brơi anih do\ hro\m hăng ring bruă ia hơdjă kơ c\ơđai sang hră rin [ơi Daklak
Brơi anih do\ hro\m hăng ring bruă ia hơdjă kơ c\ơđai sang hră rin [ơi Daklak
Brơi anih do\ hro\m hăng ring bruă ia hơdjă kơ c\ơđai sang hră rin [ơi Daklak

Brơi anih do\ hro\m hăng ring bruă ia hơdjă kơ c\ơđai sang hră rin [ơi Daklak

  • Trang trước ‹‹
  • …
  • Trang 158
  • Trang 159
  • Trang 160
  • Trang 161
  • Trang hiện thời 162
  • Trang 163
  • Trang 164
  • Trang 165
  • Trang 166
  • …
  • Next page ››
VOV
BAN DÂN TỘC - Cơ quan thường trú khu vực Tây Nguyên
Giám đốc: Lê Hải Sơn
Phó Giám đốc: Hà Mạnh Thắng - Phó Giám đốc: Phạm Thị Thúy Ngọc
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Địa chỉ: 19A Lê Duẩn - Thành phố Buôn Ma Thuột - tỉnh Dak Lak

Số điện thoại: 0262.38155722

Giấy phép báo Điện tử VOV số 564/GP-BTTTT của Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 03/12/2016