Nhảy đến nội dung
BAN DÂN TỘC - VOV4
facebook
youtube
zalo
Việt
Tày - Nùng
Dao
Mông
Thái
Bahnar
Ê đê
Jarai
K'Ho
M'nông
Xơ Đăng
Cơ Tu
Chăm
Khmer
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách và cuộc sống)
Quảng Ngãi prăp lui tañ, pơhlom bruă ruah khua mơnuih ƀôn sang dưi ngă pô, djơ̆ tơlơi phiăn

Quảng Ngãi prăp lui tañ, pơhlom bruă ruah khua mơnuih ƀôn sang dưi ngă pô, djơ̆ tơlơi phiăn

Dik dak tơlơi ngui “Bơyan bơngan guai dêh čar kjăp tơlơi khăp tơhan hăng mơnuih ƀôn sang” thun 2026 ƀơi Gia Lai

Dik dak tơlơi ngui “Bơyan bơngan guai dêh čar kjăp tơlơi khăp tơhan hăng mơnuih ƀôn sang” thun 2026 ƀơi Gia Lai

Rơbêh 102 klăk USD či pơgang glai rưng, pơđĭ tui tơlơi bơwih ƀong kual Dap Kơdư hăng Dơnung Tong Krah
Rơbêh 102 klăk USD či pơgang glai rưng, pơđĭ tui tơlơi bơwih ƀong kual Dap Kơdư hăng Dơnung Tong Krah
Rơbêh 102 klăk USD či pơgang glai rưng, pơđĭ tui tơlơi bơwih ƀong kual Dap Kơdư hăng Dơnung Tong Krah

Rơbêh 102 klăk USD či pơgang glai rưng, pơđĭ tui tơlơi bơwih ƀong kual Dap Kơdư hăng Dơnung Tong Krah

Jao hơbô̆ bruă bơwih ƀong brơi đah kơmơi tơnap tap kual giăm guai Dak Lak
Jao hơbô̆ bruă bơwih ƀong brơi đah kơmơi tơnap tap kual giăm guai Dak Lak
Jao hơbô̆ bruă bơwih ƀong brơi đah kơmơi tơnap tap kual giăm guai Dak Lak

Jao hơbô̆ bruă bơwih ƀong brơi đah kơmơi tơnap tap kual giăm guai Dak Lak

Khua mir sir ơi Lương Cường ngă bruă hăng Anom bruă Mir sir kơ pok pơhai bruă ƀong Tê̆t Bính Ngọ

Khua mir sir ơi Lương Cường ngă bruă hăng Anom bruă Mir sir kơ pok pơhai bruă ƀong Tê̆t Bính Ngọ

Kông ang tơring čar Lâm Đồng jao 6 boh sang khăp pap ƀơi kual giăm guai

Kông ang tơring čar Lâm Đồng jao 6 boh sang khăp pap ƀơi kual giăm guai

Hruă kjăp bruă pơhlôm rơnuk rơnua, hơđong brơi tal plĕ ruah Khua pơ ala mơnuih ƀôn sang dêh čar tal XVI

Hruă kjăp bruă pơhlôm rơnuk rơnua, hơđong brơi tal plĕ ruah Khua pơ ala mơnuih ƀôn sang dêh čar tal XVI

Kual guai dêh čar Dak Lak hur har prăp lui bruă plĕ hră ruah khua

Kual guai dêh čar Dak Lak hur har prăp lui bruă plĕ hră ruah khua

Bình phước: Tla lon kơ dlai, m[s pơdo\ng pơjing tơlơi hơd^p phrâo
Bình phước: Tla lon kơ dlai, m[s pơdo\ng pơjing tơlơi hơd^p phrâo
Bình phước: Tla lon kơ dlai, m[s pơdo\ng pơjing tơlơi hơd^p phrâo

Bình phước: Tla lon kơ dlai, m[s pơdo\ng pơjing tơlơi hơd^p phrâo

Gialai: Kơ[ah nai pơtô samơ\ rơbêh kơ-iăng khoa sang hră
Gialai: Kơ[ah nai pơtô samơ\ rơbêh kơ-iăng khoa sang hră
Gialai: Kơ[ah nai pơtô samơ\ rơbêh kơ-iăng khoa sang hră

Gialai: Kơ[ah nai pơtô samơ\ rơbêh kơ-iăng khoa sang hră

Amra bơtơhmal khut khăt [ing ngă soh yua mơ`um tơpai, [ier
Amra bơtơhmal khut khăt [ing ngă soh yua mơ`um tơpai, [ier
Amra bơtơhmal khut khăt [ing ngă soh yua mơ`um tơpai, [ier

Amra bơtơhmal khut khăt [ing ngă soh yua mơ`um tơpai, [ier

Jơnum min apăn bruă Khoa pơ ala m[s dêh ]ar ta pơsit đ^ prăk mă jia gah rơhuông adai lon mơnai hăng ia xăng, ia jâu
Jơnum min apăn bruă Khoa pơ ala m[s dêh ]ar ta pơsit đ^ prăk mă jia gah rơhuông adai lon mơnai hăng ia xăng, ia jâu
Jơnum min apăn bruă Khoa pơ ala m[s dêh ]ar ta pơsit đ^ prăk mă jia gah rơhuông adai lon mơnai hăng ia xăng, ia jâu

Jơnum min apăn bruă Khoa pơ ala m[s dêh ]ar ta pơsit đ^ prăk mă jia gah rơhuông adai lon mơnai hăng ia xăng, ia jâu

Amra [u pơhlôm mơng hơdôm ring bruă hnoh ia mơng Phun akha Sang bruă Kơ phê Việt Nam
Amra [u pơhlôm mơng hơdôm ring bruă hnoh ia mơng Phun akha Sang bruă Kơ phê Việt Nam
Amra [u pơhlôm mơng hơdôm ring bruă hnoh ia mơng Phun akha Sang bruă Kơ phê Việt Nam

Amra [u pơhlôm mơng hơdôm ring bruă hnoh ia mơng Phun akha Sang bruă Kơ phê Việt Nam

Tha plơi ơi Nơm Y Biêng: Pô dưi đăo gơnang [ơi Dă Rsal (Lâm Đồng)
Tha plơi ơi Nơm Y Biêng: Pô dưi đăo gơnang [ơi Dă Rsal (Lâm Đồng)
Tha plơi ơi Nơm Y Biêng: Pô dưi đăo gơnang [ơi Dă Rsal (Lâm Đồng)

Tha plơi ơi Nơm Y Biêng: Pô dưi đăo gơnang [ơi Dă Rsal (Lâm Đồng)

Gialai: Tơhan djru djuai ania Jarai [ơi guai lo\n ia tơring glông Đức Cơ
Gialai: Tơhan djru djuai ania Jarai [ơi guai lo\n ia tơring glông Đức Cơ
Gialai: Tơhan djru djuai ania Jarai [ơi guai lo\n ia tơring glông Đức Cơ

Gialai: Tơhan djru djuai ania Jarai [ơi guai lo\n ia tơring glông Đức Cơ

Khut khăt phăk [ing pơkra mă c\a c\ot hơbơi prang Đà Lạt
Khut khăt phăk [ing pơkra mă c\a c\ot hơbơi prang Đà Lạt
Khut khăt phăk [ing pơkra mă c\a c\ot hơbơi prang Đà Lạt

Khut khăt phăk [ing pơkra mă c\a c\ot hơbơi prang Đà Lạt

Hơduah e\p jơlan pơđ^ kyar bơwih [ong mơnuih mơnam kual neh wa djuai ania [ia\
Hơduah e\p jơlan pơđ^ kyar bơwih [ong mơnuih mơnam kual neh wa djuai ania [ia\
Hơduah e\p jơlan pơđ^ kyar bơwih [ong mơnuih mơnam kual neh wa djuai ania [ia\

Hơduah e\p jơlan pơđ^ kyar bơwih [ong mơnuih mơnam kual neh wa djuai ania [ia\

Anom bơwih [ong hro\m [ơi Gialai: Pơwơt nao ning kơ prăk, pơwơ\t glăi ning kơ anih pơkra
Anom bơwih [ong hro\m [ơi Gialai: Pơwơt nao ning kơ prăk, pơwơ\t glăi ning kơ anih pơkra
Anom bơwih [ong hro\m [ơi Gialai: Pơwơt nao ning kơ prăk, pơwơ\t glăi ning kơ anih pơkra

Anom bơwih [ong hro\m [ơi Gialai: Pơwơt nao ning kơ prăk, pơwơ\t glăi ning kơ anih pơkra

  • Trang trước ‹‹
  • …
  • Trang 170
  • Trang 171
  • Trang 172
  • Trang 173
  • Trang hiện thời 174
  • Trang 175
  • Trang 176
  • Trang 177
  • Trang 178
  • …
  • Next page ››
VOV
BAN DÂN TỘC - Cơ quan thường trú khu vực Tây Nguyên
Giám đốc: Lê Hải Sơn
Phó Giám đốc: Hà Mạnh Thắng - Phó Giám đốc: Phạm Thị Thúy Ngọc
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Địa chỉ: 19A Lê Duẩn - Thành phố Buôn Ma Thuột - tỉnh Dak Lak

Số điện thoại: 0262.38155722

Giấy phép báo Điện tử VOV số 564/GP-BTTTT của Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 03/12/2016