Nhảy đến nội dung
BAN DÂN TỘC - VOV4
facebook
youtube
zalo
Việt
Tày - Nùng
Dao
Mông
Thái
Bahnar
Ê đê
Jarai
K'Ho
M'nông
Xơ Đăng
Cơ Tu
Chăm
Khmer
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách và cuộc sống)
      Khánh Hòa pơphun pok pơhai “Bruă mă Quang Trung” 

      Khánh Hòa pơphun pok pơhai “Bruă mă Quang Trung” 

Jơnum rơnuč thun khua mua pơ ala mơnuih ƀôn sang hơdôm boh tơring Dơnung Tong Krah - Dap Kơdư

Jơnum rơnuč thun khua mua pơ ala mơnuih ƀôn sang hơdôm boh tơring Dơnung Tong Krah - Dap Kơdư

Hơdôm glông jơlan phrâo hăng thun blan ba yua tơlơi pơtrun amăng tơlơi hơdip ƀơi Ia Hiao
Hơdôm glông jơlan phrâo hăng thun blan ba yua tơlơi pơtrun amăng tơlơi hơdip ƀơi Ia Hiao
Hơdôm glông jơlan phrâo hăng thun blan ba yua tơlơi pơtrun amăng tơlơi hơdip ƀơi Ia Hiao

Hơdôm glông jơlan phrâo hăng thun blan ba yua tơlơi pơtrun amăng tơlơi hơdip ƀơi Ia Hiao

Ling tơhan Quân đoàn 34 man pơdong sang brơi mơnuih ƀôn sang Gia Lai tơdơi kơ ia ling dăo ngă
Ling tơhan Quân đoàn 34 man pơdong sang brơi mơnuih ƀôn sang Gia Lai tơdơi kơ ia ling dăo ngă
Ling tơhan Quân đoàn 34 man pơdong sang brơi mơnuih ƀôn sang Gia Lai tơdơi kơ ia ling dăo ngă

Ling tơhan Quân đoàn 34 man pơdong sang brơi mơnuih ƀôn sang Gia Lai tơdơi kơ ia ling dăo ngă

Sang dŏ brơi kơ mơnuih ƀôn sang pơ kual ia dăo - tơlơi ƀuăn pơkra sang kjăp, rơnuk rơnua ƀơi Dơnung Tong Krah

Sang dŏ brơi kơ mơnuih ƀôn sang pơ kual ia dăo - tơlơi ƀuăn pơkra sang kjăp, rơnuk rơnua ƀơi Dơnung Tong Krah

Rơwang bruă hơmâo lu tơlơi kơđŏm pơblih phrâo ngă kơjăp pơđĭ kyar

Rơwang bruă hơmâo lu tơlơi kơđŏm pơblih phrâo ngă kơjăp pơđĭ kyar

Să Măng Ri, Quảng Ngãi ngă hmar pơdong sang kơ mơnuih ƀôn sang hlâo kơ truh têt 

Să Măng Ri, Quảng Ngãi ngă hmar pơdong sang kơ mơnuih ƀôn sang hlâo kơ truh têt 

Khua git gai Ping gah dêh čar ơi Tô Lâm git gai jơnum kơ hơdră bơwih brơi mơnuih drơi jăn ƀu klă

Khua git gai Ping gah dêh čar ơi Tô Lâm git gai jơnum kơ hơdră bơwih brơi mơnuih drơi jăn ƀu klă

Ngă gêh gal kơ đah kơmơi djru bruă lo\n ia
Ngă gêh gal kơ đah kơmơi djru bruă lo\n ia
Ngă gêh gal kơ đah kơmơi djru bruă lo\n ia

Ngă gêh gal kơ đah kơmơi djru bruă lo\n ia

Ling tơhan tơring ]ar Kontum bơblih phrâo bruă mă je\ giăm ană plơi
Ling tơhan tơring ]ar Kontum bơblih phrâo bruă mă je\ giăm ană plơi
Ling tơhan tơring ]ar Kontum bơblih phrâo bruă mă je\ giăm ană plơi

Ling tơhan tơring ]ar Kontum bơblih phrâo bruă mă je\ giăm ană plơi

Thun 2018: C|ang rơmang tơlơi bơwih [ong huă đ^ kyar hơđong kjăp
Thun 2018: C|ang rơmang tơlơi bơwih [ong huă đ^ kyar hơđong kjăp
Thun 2018: C|ang rơmang tơlơi bơwih [ong huă đ^ kyar hơđong kjăp

Thun 2018: C|ang rơmang tơlơi bơwih [ong huă đ^ kyar hơđong kjăp

Tơlơi c\ang rơmang pơwơ\t glăi hơdip hiam [ơi sang mơnă Dăk Plao
Tơlơi c\ang rơmang pơwơ\t glăi hơdip hiam [ơi sang mơnă Dăk Plao
Tơlơi c\ang rơmang pơwơ\t glăi hơdip hiam [ơi sang mơnă Dăk Plao

Tơlơi c\ang rơmang pơwơ\t glăi hơdip hiam [ơi sang mơnă Dăk Plao

{ing pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar mơ-it đ^ lu tơlơi ]ang rơmang
{ing pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar mơ-it đ^ lu tơlơi ]ang rơmang
{ing pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar mơ-it đ^ lu tơlơi ]ang rơmang

{ing pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar mơ-it đ^ lu tơlơi ]ang rơmang

Kontum: Bơyan hơbơi plum phrâo, tơlơi bơngơ\t hơđăp
Kontum: Bơyan hơbơi plum phrâo, tơlơi bơngơ\t hơđăp
Kontum: Bơyan hơbơi plum phrâo, tơlơi bơngơ\t hơđăp

Kontum: Bơyan hơbơi plum phrâo, tơlơi bơngơ\t hơđăp

Hơdôm gru rơđah dlai klô plơi pla [ơi Đak Glei
Hơdôm gru rơđah dlai klô plơi pla [ơi Đak Glei
Hơdôm gru rơđah dlai klô plơi pla [ơi Đak Glei

Hơdôm gru rơđah dlai klô plơi pla [ơi Đak Glei

Khul khoa moa git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar jơnum bưp mơnuih [on sang Lâm Đồng
Khul khoa moa git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar jơnum bưp mơnuih [on sang Lâm Đồng
Khul khoa moa git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar jơnum bưp mơnuih [on sang Lâm Đồng

Khul khoa moa git gai pơ ala mơnuih [on sang dêh ]ar jơnum bưp mơnuih [on sang Lâm Đồng

Tơlơi kơđai glăi [ơi Gialai: Sang ]ơ 6 klai prăk lui lơi hong, mơnuih s^ mdrô pơdă s^ [ơi kơtuai jơlan mrô 14
Tơlơi kơđai glăi [ơi Gialai: Sang ]ơ 6 klai prăk lui lơi hong, mơnuih s^ mdrô pơdă s^ [ơi kơtuai jơlan mrô 14
Tơlơi kơđai glăi [ơi Gialai: Sang ]ơ 6 klai prăk lui lơi hong, mơnuih s^ mdrô pơdă s^ [ơi kơtuai jơlan mrô 14

Tơlơi kơđai glăi [ơi Gialai: Sang ]ơ 6 klai prăk lui lơi hong, mơnuih s^ mdrô pơdă s^ [ơi kơtuai jơlan mrô 14

Bơnư\ pơkong ia kual C|ư\ Siăng kiăng hơmâo hơdră pơsir jec\ amec\
Bơnư\ pơkong ia kual C|ư\ Siăng kiăng hơmâo hơdră pơsir jec\ amec\
Bơnư\ pơkong ia kual C|ư\ Siăng kiăng hơmâo hơdră pơsir jec\ amec\

Bơnư\ pơkong ia kual C|ư\ Siăng kiăng hơmâo hơdră pơsir jec\ amec\

  • Trang trước ‹‹
  • …
  • Trang 175
  • Trang 176
  • Trang 177
  • Trang 178
  • Trang hiện thời 179
  • Trang 180
  • Trang 181
  • Trang 182
  • Trang 183
  • …
  • Next page ››
VOV
BAN DÂN TỘC - Cơ quan thường trú khu vực Tây Nguyên
Giám đốc: Lê Hải Sơn
Phó Giám đốc: Hà Mạnh Thắng - Phó Giám đốc: Phạm Thị Thúy Ngọc
Tơlơi hing ang mơnuih tơpul (Thời sự xã hội)
Črăn hơdră kơnuk kơna hăng hơdip mơda (Chính sách cuộc sống)
Bruă mơnuih ngă hmua (Nhà nông)
Tơlơi suaih pral (Sức khỏe)
Plơi pla phrâo (Nông thôn mới)
Gru grua thâo thăi (Văn hóa)
Tơlơi adoh đưm kual Dap Kơdư (Dân ca Tây Nguyên)
Địa chỉ: 19A Lê Duẩn - Thành phố Buôn Ma Thuột - tỉnh Dak Lak

Số điện thoại: 0262.38155722

Giấy phép báo Điện tử VOV số 564/GP-BTTTT của Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 03/12/2016