Hla kak bruă hiu čhưn ênguê hŏng klei knhêč Đà Lạt mkăp truh 60 anôk truh hŏng krah ƀuôn prŏng Đà Lạt lehanăn dŭm krĭng riêng gah mâo čih hŏng klei yuăn lehanăn klei ăngle. Hla kak anei mâo mbha ngă hlăm 8 êpul, msĕ si: Kơ anôk ala hlue si hƀuê ênuk, lehanăn knhuah gru, anôk jing lăn mnga êa siam, anôk răng mdah lehanăn anôk mdah dŭm klei kdŏ muiñ dhar kreh... mjing leh anôk jăk kơ tue thâo bĭt nao čhưn hŏng klei găl jăk hŏng jih jang anôk anăn.
Đặng Quang Tú, Khua knơ̆ng bruă sang čư̆ êa ƀuôn prŏng Đà Lạt brei thâo, knhal jih thŭn 2023, Đà Lạt mâo klei myun dưi jing sa hlăm dŭm ƀuôn prŏng knhêč mâo UNESCO hlăm bruă kưt muiñ. Bruă mkra mjing hla kak kơ bruă hiu čhưn ênguê kơ dhar kreh Đà Lạt jing 1 hlăm 3 klei mĭn jăk mơ̆ng alŭ wăl, kñăm bi sĭt klei ƀuăn mŭt hlăm êpul hgŭm, lehanăn bi êdah bruă klam mơ̆ng dhar kreh, lehanăn klei knhêč hlăm bruă mđĭ kyar kjăp.
“Mnơ̆ng anei amâo mâo djŏ knŏng jing sa mta mnơ̆ng pioh yua kăp ktrâo êlan, ƀiădah lŏ jing kdrông mkŏ plah wah phung knhăk mbruă hŏng yang ƀuôn, đru lŏ pŏk dŭm klei yăl dliê yuôm bhăn kơ hƀuê ênuk, kơ dhar kreh, mjing klei đĭ kyar kjăp bruă hiu čhưn ênguê, mđrĭng hŏng bruă mdah klei kưt muiñ, djŏ tui si klei piă ƀuôn prŏng kưt muiñ. Hlăm wưng tinăp, hmei srăng lŏ dơ̆ng bi leh, ngă bi jăk hĭn hla kak rup lăn kăp ktrâo djăp ênŭm, lehanăn klă mngač kơ jih jang klei čiăng kơ thâo hŏng anôk mâo klei kdŏ muiñ, dŭm bruă dhar kreh jiă knhuah gru djuê ƀiă ti alŭ wăl”.
Blŭ hrăm ti anôk mphŭn pŏk, Jonathan Wallace Baker, Pô bi ala kơ bruă mjuăt bi hriăm, klei kreh knhâo, lehanăn dhar kreh mơ̆gn Êpul hgŭm lu ala čar (UNESCO) ti Việt Nam lač, mơ̆ng leh mŭt hlăm êpul hgŭm dŭm ƀuôn prŏng knhêč mơ̆ng UNESCO kơ bruă kưt muiñ, Đà Lạt jih ai tiê hgŭm leh hŏng tač êngao lehanăn alŭ wăl, mkŏ mjing hdră mă bruă êjai, lehanăn bi sĭt klei pô ƀuăn êjai.
UNESCO mơak ƀuh klei sa ai lehanăn mđrăm mbĭt hŏng Đà Lạt mkra mjing hla kak bruă hiu čhưn ênguê – sa hla kak bi mklă kơ jih jang bruă knhêč mâo ngă leh ti ƀuôn prŏng djŏ tuôm hŏng dŭm anôk hiu čhưn ênguê:
“Kâo ƀuh jih jang klei mĭn anei srăng đru mjing sa hdră hiu čhưn ênguê jăk kơ dhar kreh, lehanăn ngă bruă hŏng klei knhêč êdi ti ƀuôn prŏng Đà Lạt, lehanăn srăng jing mnơ̆ng jăk pioh kơ tue djă hiu čiăng thâo bĭt anôk pô čiăng đuĕ hiu hlăm ƀuôn prŏng. Lehanăn, dưi đru kơ dŭm anôk bruă knŭk kna kiă kriê jăk mơh dŭm knhuah gru dhar kreh hlăm ƀuôn prŏng bi jăk hĭn”.
Ăt tui si Jonathan Wallace Baker, Đà Lạt mâo klei găl prŏng êdi hlăm bruă dưn yua jih dhar kreh jăk siam, dưi mđĭ kyar hŏng klei kjăp, kyuadah anei jing djăp mta dhar kreh mơ̆ng 20 djuê ana mjing mâo hĕ. Kyuanăn, klei thâo bi djŏ plah wah bruă mđĭ kyar duh mkra ala ƀuôn hŏng bruă kriê pioh knhuah gru dhar kreh, mdrăm mbĭt hŏng grăp čô, lehanăn êpul êya thâodah yang ƀuôn amâodah knŏng mđĭ kyar klei duh mkra ti ƀuôn prŏng đuič ôh, ƀiădah jing bruă bi kriê pioh jing yuôm bhăn êdi./.
Viết bình luận