Chương trình đang phát

---

- - -
00:00
Live
Chương trình tiếp theo

---

- - -
Giờ phát sóng Chương trình

Video

PÔR HIĂP (PHÁT THANH)

Tơlơi pơhing phrâo lơ 18-5-2026
Tơlơi pơhing phrâo lơ 18-5-2026

VOV.Jarai - Khua git gai Ping gah, Khua mir sir ơi Tô Lâm lăi nao tơlơi gơgrong mơ̆ng bruă pơtô hrăm gưl prong. - Jơnum ruah khua Khul pơgang ba mơnuih rơwen rơwô jô găng Việt Nam tal 1. - Gia Lai gir man giong 7 boh sang hră ƀơi guai dêh čar hlâo kơ mut thun hrăm phrâo. - Mơnuih ƀôn sang Việt ƀơi dêh čar Nga ngă lơphet 136 thun Hrơi tơkeng Khua mir sir Hồ Chí Minh. - Dêh čar Khač ƀuăn blơi aset biă ñu 17 klai USD gơnam mơ̆ng hmua dêh čar Mi.

18/05/2026
Tơlơi pơhing phrâo lơ 18-5-2026

Tơlơi pơhing phrâo lơ 18-5-2026

VOV.Jarai - Khua git gai Ping gah, Khua mir sir ơi Tô Lâm lăi nao tơlơi gơgrong mơ̆ng bruă pơtô hrăm gưl prong. - Jơnum ruah khua Khul pơgang ba mơnuih rơwen rơwô jô găng Việt Nam tal 1. - Gia Lai gir man giong 7 boh sang hră ƀơi guai dêh čar hlâo kơ mut thun hrăm phrâo. - Mơnuih ƀôn sang Việt ƀơi dêh čar Nga ngă lơphet 136 thun Hrơi tơkeng Khua mir sir Hồ Chí Minh. - Dêh čar Khač ƀuăn blơi aset biă ñu 17 klai USD gơnam mơ̆ng hmua dêh čar Mi.

18/05/2026

TƠLƠI HING ANG MƠNUIH TƠPUL (THỜI SỰ XÃ HỘI)

Jơlan rơdêh đuăi hmar Chí Thạnh - Vân Phong găn nao tơring čar Dak Lăk hơmâo ba yua laih
Jơlan rơdêh đuăi hmar Chí Thạnh - Vân Phong găn nao tơring čar Dak Lăk hơmâo ba yua laih

VOV.Jarai - Mơng hrơi anai (lơ 18/5), jơlan rơdêh đuăi hmar Chí Thạnh - Vân Phong găn nao tơring čar Dak Lăk sit nik ba mă yua, djru glông jơlan nao rai mơ̆ng Dap Kơdư hăng Dơnung Tong Krah hruaih, tañ hloh.

18/05/2026
Jơlan rơdêh đuăi hmar Chí Thạnh - Vân Phong găn nao tơring čar Dak Lăk hơmâo ba yua laih

Jơlan rơdêh đuăi hmar Chí Thạnh - Vân Phong găn nao tơring čar Dak Lăk hơmâo ba yua laih

VOV.Jarai - Mơng hrơi anai (lơ 18/5), jơlan rơdêh đuăi hmar Chí Thạnh - Vân Phong găn nao tơring čar Dak Lăk sit nik ba mă yua, djru glông jơlan nao rai mơ̆ng Dap Kơdư hăng Dơnung Tong Krah hruaih, tañ hloh.

18/05/2026

ČRĂN HƠDRĂ KƠNUK KƠNA HĂNG HƠDIP MƠDA (CHÍNH SÁCH VÀ CUỘC SỐNG)

Mơnuih ƀôn sang Dak Lăk čang rơmang Jơnum min djŏp djuai ania mơnuih mơnam krăp lăng, lăi pơthâo glăi hăng lăng ba tơlơi hơdip mơda
Mơnuih ƀôn sang Dak Lăk čang rơmang Jơnum min djŏp djuai ania mơnuih mơnam krăp lăng, lăi pơthâo glăi hăng lăng ba tơlơi hơdip mơda

VOV.Jarai - Jơnum ruah khua Jơnum min djŏp djuai ania mơnuih mơnam Việt Nam tal XI phrâo pơphun truh kih, pơđut hĭ klă hiam laih ƀơi plơi prong jưh jom Hà Nội. Abih bang mơnuih ƀôn sang ƀơi Dak Lăk čang rơmang Jơnum min djŏp djuai ania mơnuih mơnam pơtrut tui bruă pơtruh brơi mơnuih ƀôn sang hăng Ping gah, Kơnuk kơna; hmao tlôn lăi glăi hơdôm bruă hơmâo sit amăng tơlơi hơdip mơda, biă ñu pơ kual ataih, kual mơnuih ƀôn sang djuai ƀiă; tơlơi pơhiăp mơ̆ng ană plơi amra hơmâo pơhmư̆, lăi glăi tañ laih anun ngă jing bruă rơđah rơđông amăng rơwang bruă phrâo.

18/05/2026
Mơnuih ƀôn sang Dak Lăk čang rơmang Jơnum min djŏp djuai ania mơnuih mơnam krăp lăng, lăi pơthâo glăi hăng lăng ba tơlơi hơdip mơda

Mơnuih ƀôn sang Dak Lăk čang rơmang Jơnum min djŏp djuai ania mơnuih mơnam krăp lăng, lăi pơthâo glăi hăng lăng ba tơlơi hơdip mơda

VOV.Jarai - Jơnum ruah khua Jơnum min djŏp djuai ania mơnuih mơnam Việt Nam tal XI phrâo pơphun truh kih, pơđut hĭ klă hiam laih ƀơi plơi prong jưh jom Hà Nội. Abih bang mơnuih ƀôn sang ƀơi Dak Lăk čang rơmang Jơnum min djŏp djuai ania mơnuih mơnam pơtrut tui bruă pơtruh brơi mơnuih ƀôn sang hăng Ping gah, Kơnuk kơna; hmao tlôn lăi glăi hơdôm bruă hơmâo sit amăng tơlơi hơdip mơda, biă ñu pơ kual ataih, kual mơnuih ƀôn sang djuai ƀiă; tơlơi pơhiăp mơ̆ng ană plơi amra hơmâo pơhmư̆, lăi glăi tañ laih anun ngă jing bruă rơđah rơđông amăng rơwang bruă phrâo.

18/05/2026

BRUĂ MƠNUIH NGĂ HMUA (NHÀ NÔNG)

Pơhlom hlâo hŭi apui ƀong giăm 1 klăk ha glai rưng ƀơi Gia Lai
Pơhlom hlâo hŭi apui ƀong giăm 1 klăk ha glai rưng ƀơi Gia Lai

VOV.Jarai-Ƀơi Gia Lai, lơ̆m bơyan phang adai pơđiă kơtang, tơlơi truh apui ƀong glai amuñ biă mă či hơmâo amăng đơ đam tơring čar, yua hơmâo giăm 1 klăk hektar glai rưng, ƀơi anih lŏn glai prong rơhaih, ataih biă mă.  Ƀơi anăp kơ tơlơi lông lăng anai, ƀing tơhan pơgang glai klô hăng lu sang bruă, pô wai lăng glai klô kơnuk kơna jao, pok pơhai khut khăt bruă ngă “4 mơta bruă sa hnơ̆ng”, brơi dŏ mă bruă djop mrô pơkă, kơtưn hyu tir, ĕp lăng, ba yua măi mok ia rơgơi phrâo pioh krăp lăng, pơsir mơ̆ng ataih mơtam, kiăng hmao kru, laih dơ̆ng pơtrut bruă pơtô pơblang, jak iâu mơnuih ƀôn sang kĭ hră ƀuăn djru pơgang apui ƀong glai, prăp lui hlâo bruă pơhlom pơgang mơ̆ng plơi pla mơtam.

14/05/2026
Pơhlom hlâo hŭi apui ƀong giăm 1 klăk ha glai rưng ƀơi Gia Lai

Pơhlom hlâo hŭi apui ƀong giăm 1 klăk ha glai rưng ƀơi Gia Lai

VOV.Jarai-Ƀơi Gia Lai, lơ̆m bơyan phang adai pơđiă kơtang, tơlơi truh apui ƀong glai amuñ biă mă či hơmâo amăng đơ đam tơring čar, yua hơmâo giăm 1 klăk hektar glai rưng, ƀơi anih lŏn glai prong rơhaih, ataih biă mă.  Ƀơi anăp kơ tơlơi lông lăng anai, ƀing tơhan pơgang glai klô hăng lu sang bruă, pô wai lăng glai klô kơnuk kơna jao, pok pơhai khut khăt bruă ngă “4 mơta bruă sa hnơ̆ng”, brơi dŏ mă bruă djop mrô pơkă, kơtưn hyu tir, ĕp lăng, ba yua măi mok ia rơgơi phrâo pioh krăp lăng, pơsir mơ̆ng ataih mơtam, kiăng hmao kru, laih dơ̆ng pơtrut bruă pơtô pơblang, jak iâu mơnuih ƀôn sang kĭ hră ƀuăn djru pơgang apui ƀong glai, prăp lui hlâo bruă pơhlom pơgang mơ̆ng plơi pla mơtam.

14/05/2026

TƠLƠI SUAIH PRAL (SỨC KHỎE)

Ruă bơbrŭ tơsâo dưi pơgang mơn tơdah tañ thâo, pơjrao djơ̆
Ruă bơbrŭ tơsâo dưi pơgang mơn tơdah tañ thâo, pơjrao djơ̆

VOV.Jarai - Ruă bơbrŭ amăng lăm tơsâo jing sa amăng hơdôm tơlơi ruă brŭ asar juăt hơmâo lu ƀơi ƀing đah kơmơi. Mah hŭi biă, samơ̆ ia jrao rơnuk anai pơsit dưi pơjrao mơn tơdah tañ thâo hăng pơjrao djơ̆, pơjrao gir, tơlơi ruă dưi pơgang laih anun hơmâo lu mơnuih dưi pơjrao suaih hlao. Kơđai glăi, tơdah thâo plŭi, bruă pơjrao tơnap hloh, rơngiă prăk lu hloh, ba truh lu tơlơi hŭi rơhyưt biă mă, ƀu hơdip sui ôh. Yua hnun ƀing đah kơmơi, biă ñu khul mơnuih amuñ hơmâo tơlơi ruă anai kiăng kơđiăng pơkă, pơčrang lăng rim tơđar kơ tơlơi ruă anai.

13/05/2026
Ruă bơbrŭ tơsâo dưi pơgang mơn tơdah tañ thâo, pơjrao djơ̆

Ruă bơbrŭ tơsâo dưi pơgang mơn tơdah tañ thâo, pơjrao djơ̆

VOV.Jarai - Ruă bơbrŭ amăng lăm tơsâo jing sa amăng hơdôm tơlơi ruă brŭ asar juăt hơmâo lu ƀơi ƀing đah kơmơi. Mah hŭi biă, samơ̆ ia jrao rơnuk anai pơsit dưi pơjrao mơn tơdah tañ thâo hăng pơjrao djơ̆, pơjrao gir, tơlơi ruă dưi pơgang laih anun hơmâo lu mơnuih dưi pơjrao suaih hlao. Kơđai glăi, tơdah thâo plŭi, bruă pơjrao tơnap hloh, rơngiă prăk lu hloh, ba truh lu tơlơi hŭi rơhyưt biă mă, ƀu hơdip sui ôh. Yua hnun ƀing đah kơmơi, biă ñu khul mơnuih amuñ hơmâo tơlơi ruă anai kiăng kơđiăng pơkă, pơčrang lăng rim tơđar kơ tơlơi ruă anai.

13/05/2026

PLƠI PLA PHRÂO (NÔNG THÔN MỚI)

Lâm Đồng pơsir hĭ “tơlơi gun” mơnuih apăn bruă amăng pok pơhai gong gai 2 gưl
Lâm Đồng pơsir hĭ “tơlơi gun” mơnuih apăn bruă amăng pok pơhai gong gai 2 gưl

VOV.Jarai-Tơdơi kơ giăm 1 thun pok pơhai hơbô̆ bruă gong gai ƀon lan 2 gưl, tơring čar Lâm Đồng glăk bưp tơnap tap lơm lu mơnuih apăn bruă gưl să, phương lêng lu bruă biă mă. Mơng tơlơi sit nik anai, Lâm Đồng glăk đing nao pơsir hĭ hơdôm bruă kơƀah mơnuih mă bruă ƀơi ƀon lan kiăng hơbô̆ bruă gong gai ƀon lan 2 gưl dưi pok pơhai sit nik, tŭ yua ƀiă dong.

16/05/2026
Lâm Đồng pơsir hĭ “tơlơi gun” mơnuih apăn bruă amăng pok pơhai gong gai 2 gưl

Lâm Đồng pơsir hĭ “tơlơi gun” mơnuih apăn bruă amăng pok pơhai gong gai 2 gưl

VOV.Jarai-Tơdơi kơ giăm 1 thun pok pơhai hơbô̆ bruă gong gai ƀon lan 2 gưl, tơring čar Lâm Đồng glăk bưp tơnap tap lơm lu mơnuih apăn bruă gưl să, phương lêng lu bruă biă mă. Mơng tơlơi sit nik anai, Lâm Đồng glăk đing nao pơsir hĭ hơdôm bruă kơƀah mơnuih mă bruă ƀơi ƀon lan kiăng hơbô̆ bruă gong gai ƀon lan 2 gưl dưi pok pơhai sit nik, tŭ yua ƀiă dong.

16/05/2026

GRU GRUA THÂO THĂI (VĂN HÓA)

Gia Lai pơhlôm rơnuk rơnua, wai lăng klă amăng bơyan čuă ngui ƀơi hang ia rơsĭ
Gia Lai pơhlôm rơnuk rơnua, wai lăng klă amăng bơyan čuă ngui ƀơi hang ia rơsĭ

VOV.Jarai-Gia Lai hruă kjăp bruă pơhlôm rơnuk rơnua, hrưn đĭ ngă klă bruă ƀơi hơdôm hang mơnơi hăng kual tuai čuă ngui ter hang ia rơsĭ, lơm mrô tuai čuă ngui him lăng amra lu biă mă amăng bơyan pơdơi prong thun anai. Mơng bruă kơtưn hyu tir, wai lăng truh pơ bruă dŏ gak tơhrơi kah hăng mlăm, hơdôm boh ƀon lan glăk gir run pơhlôm brơi tuai čuă ngui nao pơ Gia Lai dưi nao ngui mơ-ak, rơnuk rơnua.

18/05/2026
Gia Lai pơhlôm rơnuk rơnua, wai lăng klă amăng bơyan čuă ngui ƀơi hang ia rơsĭ

Gia Lai pơhlôm rơnuk rơnua, wai lăng klă amăng bơyan čuă ngui ƀơi hang ia rơsĭ

VOV.Jarai-Gia Lai hruă kjăp bruă pơhlôm rơnuk rơnua, hrưn đĭ ngă klă bruă ƀơi hơdôm hang mơnơi hăng kual tuai čuă ngui ter hang ia rơsĭ, lơm mrô tuai čuă ngui him lăng amra lu biă mă amăng bơyan pơdơi prong thun anai. Mơng bruă kơtưn hyu tir, wai lăng truh pơ bruă dŏ gak tơhrơi kah hăng mlăm, hơdôm boh ƀon lan glăk gir run pơhlôm brơi tuai čuă ngui nao pơ Gia Lai dưi nao ngui mơ-ak, rơnuk rơnua.

18/05/2026

Tần số phát sóng

Dân tộc và Phát triển: 
10h10, 19h40, Thứ 2 -> Thứ 6, VOV1
Kết nối 54:
11h35, Thứ 7, Thứ 4, VOV1
Sắc màu dân tộc Việt Nam:
6h50, 16h40, Chủ nhật, VOV2
Đại GĐ các dân tộc Việt Nam:
7h30, 11h30, Thứ 6, Thứ 3, VOV2
Giao lưu văn hóa các dân tộc Việt Nam:
8h30, 20h30, Chủ nhật, Thứ 4, VOV1
Tìm hiểu các dân tộc Việt Nam:
16h15, Thứ 2 -> Thứ 7, VOV2